Коммит 20ae16a3 создал по автору l10n daemon script's avatar l10n daemon script
Просмотр файлов

GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

владелец 197eef34
...@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" ...@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: ExtraActivitiesInterface.cpp:34 MainConfigurationWidget.cpp:32 #: ExtraActivitiesInterface.cpp:34 MainConfigurationWidget.cpp:32
#, kde-format #, kde-format
......
...@@ -7,7 +7,7 @@ ...@@ -7,7 +7,7 @@
# Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>, 2007. # Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>, 2007.
# Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>, 2008. # Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>, 2008.
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010. # Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010.
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2011, 2019, 2021. # Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2011, 2019, 2021, 2023.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011, 2013, 2014, 2015. # Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011, 2013, 2014, 2015.
# #
# KDE Finnish translation sprint participants: # KDE Finnish translation sprint participants:
...@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" ...@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:22+0000\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:22+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#, kde-format #, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
......
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2018, 2019, 2021, 2022. # Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2018, 2019, 2021, 2022, 2023.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
...@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" ...@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: contents/ui/ConfigOverlay.qml:260 contents/ui/ConfigOverlay.qml:295 #: contents/ui/ConfigOverlay.qml:260 contents/ui/ConfigOverlay.qml:295
#, kde-format #, kde-format
......
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2022. # SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2022, 2024 Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# #
# #
...@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr "" ...@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 02:41+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-28 02:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-04 19:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-31 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n" "Last-Translator: Lasse Liehu <lasse.liehu@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" "X-Generator: Lokalize 23.08.4\n"
#: contents/activitymanager/ActivityItem.qml:212 #: contents/activitymanager/ActivityItem.qml:212
msgid "Currently being used" msgid "Currently being used"
...@@ -236,7 +236,8 @@ msgstr "Hae uusia liitännäisiä…" ...@@ -236,7 +236,8 @@ msgstr "Hae uusia liitännäisiä…"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:195 #: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:195
msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made" msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made"
msgstr "Asettelumuutoksia täytyy käyttää ennen muiden muutosten tekemistä" msgstr ""
"Asettelut on otettava käyttöön ennen kuin muita muutoksia voidaan tehdä"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:199 #: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:199
msgid "Apply Now" msgid "Apply Now"
...@@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "Ikkunat voivat peittää" ...@@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "Ikkunat voivat peittää"
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:128 #: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:128
msgid "Windows Go Below" msgid "Windows Go Below"
msgstr "Ikkunat jäävät alle" msgstr "Ikkunat menevät alle"
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:137 #: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:137
msgid "Opacity" msgid "Opacity"
...@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "Mukautuva" ...@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "Mukautuva"
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:161 #: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:161
msgid "Opaque" msgid "Opaque"
msgstr "Peittävä" msgstr "Aina peittävä"
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:168 #: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:168
msgid "Translucent" msgid "Translucent"
...@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Pikanäppäin" ...@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Pikanäppäin"
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:213 #: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:213
msgid "Press this keyboard shortcut to move focus to the Panel" msgid "Press this keyboard shortcut to move focus to the Panel"
msgstr "Siirrä kohdistus paneeliin tällä pikanäppäimellä" msgstr "Siirrä kohdistus paneeliin painamalla tätä pikanäppäintä"
#: contents/configuration/panelconfiguration/Ruler.qml:20 #: contents/configuration/panelconfiguration/Ruler.qml:20
msgid "Drag to change maximum height." msgid "Drag to change maximum height."
...@@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "Paneeli- ja työpöytähallinta" ...@@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "Paneeli- ja työpöytähallinta"
#: contents/configuration/ShellContainmentConfiguration.qml:34 #: contents/configuration/ShellContainmentConfiguration.qml:34
msgid "" msgid ""
"You can drag Panels and Desktops around to move them to different screens." "You can drag Panels and Desktops around to move them to different screens."
msgstr "Paneelit ja työpöydät voi vetämällä siirtää eri näytöille." msgstr "Paneelit ja työpöydät voi siirtää vetämällä eri näytöille."
#: contents/configuration/shellcontainmentconfiguration/Delegate.qml:178 #: contents/configuration/shellcontainmentconfiguration/Delegate.qml:178
msgid "Swap with Desktop on Screen %1" msgid "Swap with Desktop on Screen %1"
...@@ -479,7 +480,7 @@ msgstr "Luokat" ...@@ -479,7 +480,7 @@ msgstr "Luokat"
#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:339 #: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:339
msgid "No widgets matched the search terms" msgid "No widgets matched the search terms"
msgstr "Ei hakuehtoja vastaavia sovelmia" msgstr "Ei hakua vastaavia sovelmia"
#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:339 #: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:339
msgid "No widgets available" msgid "No widgets available"
......
Поддерживает Markdown
0% или .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Сначала завершите редактирование этого сообщения!
Пожалуйста, зарегистрируйтесь или чтобы прокомментировать