Открыть боковую панель
MOS
Исходные коды
KDE
plasma-desktop
Коммиты
20ae16a3
Коммит
20ae16a3
создал
Янв 31, 2024
по автору
l10n daemon script
Просмотр файлов
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
владелец
197eef34
Изменения
4
Скрыть пробелы
Построчно
Рядом
po/fi/kcm_activities5.po
Просмотр файла @
20ae16a3
...
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
...
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2
3.04.1
\n"
"X-Generator: Lokalize 2
2.12.3
\n"
#: ExtraActivitiesInterface.cpp:34 MainConfigurationWidget.cpp:32
#: ExtraActivitiesInterface.cpp:34 MainConfigurationWidget.cpp:32
#, kde-format
#, kde-format
...
...
po/fi/kcmkclock.po
Просмотр файла @
20ae16a3
...
@@ -7,7 +7,7 @@
...
@@ -7,7 +7,7 @@
# Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>, 2007.
# Mikko Piippo <piippo@cc.helsinki.fi>, 2007.
# Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>, 2008.
# Elias Julkunen <elias.julkunen@gmail.com>, 2008.
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010.
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2010.
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2011, 2019, 2021.
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2011, 2019, 2021
, 2023
.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011, 2013, 2014, 2015.
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011, 2013, 2014, 2015.
#
#
# KDE Finnish translation sprint participants:
# KDE Finnish translation sprint participants:
...
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
...
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:22+0000\n"
"X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:22:22+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 2
0.04.2
\n"
"X-Generator: Lokalize 2
2.12.3
\n"
#, kde-format
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
...
...
po/fi/plasma_applet_org.kde.panel.po
Просмотр файла @
20ae16a3
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2018, 2019, 2021, 2022.
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2018, 2019, 2021, 2022
, 2023
.
#
#
msgid ""
msgid ""
msgstr ""
msgstr ""
...
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
...
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2
1
.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 2
2
.12.3\n"
#: contents/ui/ConfigOverlay.qml:260 contents/ui/ConfigOverlay.qml:295
#: contents/ui/ConfigOverlay.qml:260 contents/ui/ConfigOverlay.qml:295
#, kde-format
#, kde-format
...
...
po/fi/plasma_shell_org.kde.plasma.desktop.po
Просмотр файла @
20ae16a3
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2022.
#
SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2022, 2024 Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
# Tommi Nieminen <translator@legisign.org>, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
#
#
#
#
...
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
...
@@ -9,15 +9,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 02:41+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-28 02:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 202
3
-0
3-04 19:58
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 202
4
-0
1-31 01:09
+0200\n"
"Last-Translator:
Tommi Nieminen <translator@legisign.org
>\n"
"Last-Translator:
Lasse Liehu <lasse.liehu@iki.fi
>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: fi\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.0
4.1
\n"
"X-Generator: Lokalize 23.0
8.4
\n"
#: contents/activitymanager/ActivityItem.qml:212
#: contents/activitymanager/ActivityItem.qml:212
msgid "Currently being used"
msgid "Currently being used"
...
@@ -236,7 +236,8 @@ msgstr "Hae uusia liitännäisiä…"
...
@@ -236,7 +236,8 @@ msgstr "Hae uusia liitännäisiä…"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:195
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:195
msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made"
msgid "Layout changes must be applied before other changes can be made"
msgstr "Asettelumuutoksia täytyy käyttää ennen muiden muutosten tekemistä"
msgstr ""
"Asettelut on otettava käyttöön ennen kuin muita muutoksia voidaan tehdä"
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:199
#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:199
msgid "Apply Now"
msgid "Apply Now"
...
@@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "Ikkunat voivat peittää"
...
@@ -310,7 +311,7 @@ msgstr "Ikkunat voivat peittää"
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:128
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:128
msgid "Windows Go Below"
msgid "Windows Go Below"
msgstr "Ikkunat
jää
vät alle"
msgstr "Ikkunat
mene
vät alle"
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:137
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:137
msgid "Opacity"
msgid "Opacity"
...
@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "Mukautuva"
...
@@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "Mukautuva"
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:161
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:161
msgid "Opaque"
msgid "Opaque"
msgstr "
P
eittävä"
msgstr "
Aina p
eittävä"
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:168
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:168
msgid "Translucent"
msgid "Translucent"
...
@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Pikanäppäin"
...
@@ -342,7 +343,7 @@ msgstr "Pikanäppäin"
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:213
#: contents/configuration/panelconfiguration/MoreSettingsMenu.qml:213
msgid "Press this keyboard shortcut to move focus to the Panel"
msgid "Press this keyboard shortcut to move focus to the Panel"
msgstr "Siirrä kohdistus paneeliin
täll
ä pikanäppäi
mell
ä"
msgstr "Siirrä kohdistus paneeliin
painamalla tät
ä pikanäppäi
nt
ä"
#: contents/configuration/panelconfiguration/Ruler.qml:20
#: contents/configuration/panelconfiguration/Ruler.qml:20
msgid "Drag to change maximum height."
msgid "Drag to change maximum height."
...
@@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "Paneeli- ja työpöytähallinta"
...
@@ -414,7 +415,7 @@ msgstr "Paneeli- ja työpöytähallinta"
#: contents/configuration/ShellContainmentConfiguration.qml:34
#: contents/configuration/ShellContainmentConfiguration.qml:34
msgid ""
msgid ""
"You can drag Panels and Desktops around to move them to different screens."
"You can drag Panels and Desktops around to move them to different screens."
msgstr "Paneelit ja työpöydät voi vetämäll
ä siirtä
ä eri näytöille."
msgstr "Paneelit ja työpöydät voi
siirtää
vetämällä eri näytöille."
#: contents/configuration/shellcontainmentconfiguration/Delegate.qml:178
#: contents/configuration/shellcontainmentconfiguration/Delegate.qml:178
msgid "Swap with Desktop on Screen %1"
msgid "Swap with Desktop on Screen %1"
...
@@ -479,7 +480,7 @@ msgstr "Luokat"
...
@@ -479,7 +480,7 @@ msgstr "Luokat"
#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:339
#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:339
msgid "No widgets matched the search terms"
msgid "No widgets matched the search terms"
msgstr "Ei haku
ehtoj
a vastaavia sovelmia"
msgstr "Ei hakua vastaavia sovelmia"
#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:339
#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:339
msgid "No widgets available"
msgid "No widgets available"
...
...
Редактирование
Предварительный просмотр
Поддерживает Markdown
0%
Попробовать снова
или
прикрепить новый файл
.
Отмена
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Сначала завершите редактирование этого сообщения!
Отмена
Пожалуйста,
зарегистрируйтесь
или
войдите
чтобы прокомментировать